The garden is crying out to be watered.
花园需要马上浇。
I'm sure this whisky has been watered down.
定这瓶威士忌掺过了。
The milk has been watered (down).
牛奶已掺了。
Have the horses been fed and watered?
给马匹喂食饮了吗?
The land is watered by these rivers.
这片土地受这些河流灌溉。
They watered down the soup to make it go further.
他们往汤里兑好让人能喝到。
The valley is continuously watered by the melting snow from the mountains.
群山融化雪不断流经山谷。
They watered the thirsty fields.
他们给干旱土地灌。
He watered down the wine.
他在酒中掺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Make sure the plants have been watered correctly.
确保物正确地浇。
28. The plant has to be watered regularly.
28. 必须定物浇。
This requirement has been watered down over the years.
多年来,这一要求已被简化。
Does the plant have to be watered a lot?
物需要大量浇吗?
Taste it, Sister. I'm sure it's been watered down.
尝尝吧,修女,酒里肯定掺了。
Though some are saying the compromise measure was significantly watered down.
不过有些人说这项折中方案显然打了折扣。
The plant doesn't have to be watered every day.
物不需要每天浇。
Newly planted mums should be watered two or three times a week, depending on conditions.
刚种下的菊花应每周浇两三次,依情况而定。
You opened it up and watered it down?
你打开后把它淡化?
Because a frog could not just grow out of a cabbage patch, however much you watered it.
因为,无论再怎么浇,包心菜园里是长不出青蛙的。
Have you watered the house plants?
你室内物浇了吗?
Plants are watered every three hours for about 10 minutes.
每三小时物浇10分。
We watered the slips, and one of them was an Elderbush.
我们那些树枝浇过,其中一根是接骨木树枝。
I shall bring you dark-green watered silk for a frock to match the bonnet.
我要你带些暗绿色纹绸来做一件长袍。好跟这顶帽子相配。
The public parks are watered only when the soil gets dry.
而城市公园中的土壤真正变干时才会浇。
They watered, they shed a light to it and the seed germinated and grew.
他们灌溉,播撒阳光 种子开始发芽生长。
The undulating waves regularly took on the appearance of watered silk with wide stripes.
在层叠的波涛上很规律地摊开。
They bounce back from being weakened by a hot and dry day after being watered.
在被炎热而干燥的天气削弱后,经过浇后它们会迅速恢复。
But they say it was watered down to satisfy the most traditional elements in parliament.
但他们说目前该法已经打了折扣来满足议会中最传统的人物。
It was meant to be maximalist. And then you can see that others have watered it down, not the U.S.
那是最高限制方案。然后你会看到,其他人减轻了制裁力度,不是美国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释