We sealed our agreement by shaking hands.
我们最后以握手表示达成了协议。
We sealed our agreement by shaking hands.
我们最后以握手表示达成了协议。
I was shaking from head to toe.
我浑发抖。
I found myself shaking uncontrollably with cold.
我发现自己冷得不由自主地哆嗦。
He traced the words with a shaking hand.
他用颤抖的手写下那些字。
My heart is throbbing and I'm shaking.
我的, 子不住颤抖。
Catherine appeared in the doorway, shaking with righteous anger.
凯瑟琳出现门口,由于义愤而浑发抖。
I arrived cold and shaking in Liverpool early the next morning.
第二天一早我到达了利物浦,冷得瑟瑟发抖。
We'll just have to crawfish out of shaking hands with them.
我们只有结束跟他们的友好关系。
The victim described the enemy's bombardment in a voice shaking with emotion.
受害者用激得发抖的声音描述了敌人轰炸的经过。
Before I went into the exam room I was shaking like a leaf.
进考场前我紧张得直哆嗦。
Still, the youth's shaking had worsened;his reddened eyes seemed afflicted with fluttery tics.
然而,男孩颤抖晃得更厉害了,血红的眼睛似乎受着阵阵抽搐的煎熬。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
地震发生东部时间7:30左右,震了首都雅加达的建筑。
Luke was shaking with rage.
卢克气得直发抖。
He was shaking with fear.
他害怕得直发抖。
I was shaking all over.
我全发抖。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震度,如修订麦加利地震度和罗西福瑞震级,表示特定地区的地表震强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震度,如'''修订麦加利地震度'''和'''罗西福瑞震级''',表示特定地区的地表震强度。
The presence of immotile sperm or sperm shaking in place and not demonstrating forward motion is suggestive of immunologically related infertility.
如果存非运精子或原地摆但不向前运的精子要考虑免疫因素引起的不孕。
The experiment for optimization of the Flavomycin fermentation medium was carried out with the design of the rotation-regression-orthogonal combination under the shaking flask condition.
摇瓶条件下,采用二次回归正交旋转组合设计,优化黄霉素发酵培养基各组份的配比。
On Monday they even tested a backup procedure—canting the shovel at the end of the probe's robotic arm and shaking it to dribble soil a bit at a time.
周一他们甚至尝试了一种替代方法,即将探针的机器手尾部的铲子倾斜来一次弄下一点土壤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。