Officials include a referee, judges and a timekeeper.
裁判人员包括一名上裁判员、若干下评判员和一名计时员。
Officials include a referee, judges and a timekeeper.
裁判人员包括一名上裁判员、若干下评判员和一名计时员。
The referee refused to allow the goal.
裁判不承认球。
He was ruled offside by the referee.
他被裁判判为越位。
The referee ruled him off for rough attitude.
裁判员因他的态度粗暴而不准他参加比赛。
The referee’s decision was contested by the loser.
负方对裁判的裁决有异议。
The team was left raging at the referee’s decision.
队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
The referee made an unfair decision.
裁判作出不公正的判决。
The penalty ordered by the referee was in dispute by one of the teams.
有一方不同意裁判员所判的罚球。
The referee’s decision was disputable.
裁判员的裁决有争议。
Bennett progressed through the refereeing ranks via the Winstonlead Kent League, Isthmian League and GM Vauxhall Conference becoming a Football League linesman in 1992 and referee in 1995.
本内特在文斯顿里德肯特联赛、易斯特迈恩联赛和GM瓦克斯哈尔联赛积累了经验并通过测试。1992年他成为了边裁,1995年成为主裁。
If however, there is less than ten seconds to go, the referee will penalise the offender with Keikoku (whether there has been a previous Category 2 Chukoku or not) and award an Ippon to the opponent.
无论如何,如果距终场时间在十秒钟以内,裁判将处罚违反者〝Keikoku(警告)〞(无论之前是否被处第二类犯规口头警告”Chukoku忠告”),对手获判一分(Ippon)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。