The ambassador did his utmost to prevent the outbreak of hostilities.
这位大使竭尽全力防止战事爆发。
The ambassador did his utmost to prevent the outbreak of hostilities.
这位大使竭尽全力防止战事爆发。
Experts fear that there will be new outbreak of the disease.
专家们担心这种疾病会再度行。
Many kind of senile disease and choric will easily outbreak and deteriorate at this time.
许多老年病,慢性病就容易在这一时候发作,恶化。
A new outbreak of smallpox occurred in 1928.
1928 年爆发了新一轮。
The hospital ward was fumigated after the outbreak of typhus.
发现斑疹伤寒以后,院病房进行了烟熏消毒。
At the outbreak of the war he lived in London.
战爆发时他住在伦敦。
The recent outbreak of hepatitis bereaved the happy family of three members.
最近暴发肝炎使这个幸福家庭丧失了三条性命。
Vaccine supplies started to run dry as the flu outbreak reached epidemic proportions.
感开始大面积传播开来,疫苗供应告急。
Central authority has been progressively weakened since the outbreak of the civil war.
内战爆发后,中央权威已经逐渐被削弱。
The cholera outbreak has been contained.
霍乱发生已被控制住了。
Fellowing the outbreak of the disease, several sheep and lambs were destroyed on veterinary advice.
那种疾病发生后, 好几头绵羊和羊羔已经按照兽议处理掉了。
An outbreak of typhoid followed.
继而爆发了伤寒。
Concern about the cholera outbreak has prompted the government to launch a prevention program(Bordon and Paramo 1996).
关于霍乱爆发关注促使政府实施一项预防计划。
On the outbreak of the First Revolutionary Civil War,the Government called in all gold coinage and replaced it by notes.
在第一次国内革命战爆发时候,政府下令收回所有金币,并代之以纸币。
Developed before the outbreak of the Clone Wars, Dreadnaught heavy cruisers are among the oldest vessels in active service in the Imperial Navy.
无畏级重型巡洋舰是在克隆人战爆发前开发,是帝国舰队中正在服役最老舰种之一。
A noncontagious inflammation of the skin, characterized chiefly by redness, itching, and the outbreak of lesions that may discharge serous matter and become encrusted and scaly.
一种非传染性皮肤炎症,主要症状为发红、发痒、破损后产生浆状物质、结痂并呈鳞片状。
The feat silkworm room environment condition, can strengthen the silkworm son corporeity, repress the pathogeny breeding indoor,lower the outbreak rate, and raise the yield of the cocoon.
适宜蚕室环境条件,可增强蚕儿体质,抑制其小环境内病原物繁殖,降低发病率,提高茧产量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。