有奖纠错
| 划词

1.She is also standing next to a megalithic structure - a dolmen.

1.她也在一座巨石建成的建筑物旁——史前巨石阵。

评价该例句:好评差评指正

2.We'll have to use leverage to move this huge rock.

2.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石

评价该例句:好评差评指正

3.Bringing a sarsen stone to Stonehenge requires years of planning.

3.把岩石带到巨石阵是需要常年的计划的.

评价该例句:好评差评指正

4.But Lion Gate, leading later generations go on the Greek mythology, still engrave on the doorhead.

4.而狮子门,却依然雄踞在巨石之上,引领着后人承的神话故事。

评价该例句:好评差评指正

5.For years we were content to stand sentinel over this Megalithic site and we bore our burden with honor.

5.多年来我们观看在负我们的与荣誉的这个巨石点重荷。

评价该例句:好评差评指正

6.Smaller vehicles will skitter around it, powersliding across the terrain, but the tank is a rock: it moves with weight and power.

6.这个坦克就好像一块巨石,移动时让人感受巨大的质比的力

评价该例句:好评差评指正

7.Consisting of concentric circles of stone surrounded by a moat (called a "henge"), Stonehenge was constructed in several stages over thousands of years.

7.由圆石壕沟包围几圈巨大的同心圆石块组成,巨石阵的建造持了数千年时间。

评价该例句:好评差评指正

8.Bombproof -A hold or anchor that is thought to offer the utmost security; for example, a top-rope anchor around a large, stable tree trunk or immovable boulder.

8.非常可靠的支点或保护点,例如,在大树或者巨石上做的顶绳保护锚点。

评价该例句:好评差评指正

9.But their surfaces bear witness to homely labor: Topping the tallest stone, once part of a trilithon, is a tenon—half of a mortise-and-tenon joint borrowed from woodworking.

9.巨石的表面见证了平凡的劳动:曾是三石塔组成部分最高的那块巨石有一个凸榫——是从木材加工借鉴而来的半个榫臼接头。

评价该例句:好评差评指正

10.The original Mangonel was first used in Roman times to fling large rocks at enemies.This Mangonel, though bearing some resemblance to its forebear, is far larger than its Roman counterparts.

10.投石车可向敌军投掷巨石,于罗马时期古典战争中即已大显身手,但中世纪投石车射程远远超过罗马时代的前身。

评价该例句:好评差评指正

11.Another form is the menhir, a simple upright stone usually placed with others to form a circle, as at Stonehenge and Avebury in England, or a straight alignment, as at Carnac in France.

11.另一种形式是史前巨石柱,这是一块与其他直立石块放在一起组成一个圆圈的直立石碑,如英格兰的巨石爱扶倍利,或排成直线,如法国的卡尔纳克。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leukopedesis, leukopenia, leukopenic, leukopin, leukoplakia, leukoplania, leukoplasia, leukoplast, leukoplastid, leukopoiesis,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人73个快问快答(双语精选)

1.What was it like to kiss Dwayne Johnson?

亲吻巨石是什么感觉?

「名人73个快问快答(双语精选)」评价该例句:好评差评指正
CNN 10 学生英语 2019年4月合集

2.These boulders here are just the remains of the actual mudslides.

这里的这些巨石只是泥石流的残骸。

「CNN 10 学生英语 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
美国国家公园

3.The huge boulders sit stacked on top of each other.

巨石堆叠在一起。

「美国国家公园」评价该例句:好评差评指正
赖世雄基础英语词汇2000

4.During the earthquake, several large rocks fell off.

地震时数块巨石掉落。

「赖世雄基础英语词汇2000」评价该例句:好评差评指正
VOA慢速英语_娱乐

5.Stonehenge went up around 5,000 years ago.

巨石于5000年前。

「VOA慢速英语_娱乐」评价该例句:好评差评指正
吉尼斯世界纪录

6.I'm sure it's got the rock in the middle there.

我敢肯定中间有巨石

「吉尼斯世界纪录」评价该例句:好评差评指正
外研社初中英语

7.It's famous for the strange shape of its tall rocks.

它以奇形怪状的巨石而著名。

「外研社初中英语」评价该例句:好评差评指正
PBS英语

8.Where the rockfall happened, near the epicenter, the boulders have come to a halt.

在震中心附近,巨石从天而降。

「PBS英语」评价该例句:好评差评指正
地球实验室

9.These boulders are known as dropstones.

这些巨石被称为坠石。

「地球实验室」评价该例句:好评差评指正
地球实验室

10.The boulders were brought here by ice.

这些巨石是被冰带到这里的。

「地球实验室」评价该例句:好评差评指正
当月 CNN 10 学生英语 2020年12月合集

11.For 10 out of 10, the mystery of the missing monolith.

最后一分钟。失踪巨石的奥秘。

「当月 CNN 10 学生英语 2020年12月合集」评价该例句:好评差评指正
可汗学院公开课:艺术与历史

12.The ability to get stones that large upright is just a phenomenal feat in itself.

光是找到这些巨石就是一件了不起的事情。

「可汗学院公开课:艺术与历史」评价该例句:好评差评指正
绝望的主妇(音频版)第三季

13.Can't tell you how relieved I was. -Uh-huh.

心里终于落下块巨石。-是嘛。

「绝望的主妇(音频版)第三季」评价该例句:好评差评指正
瑞克与莫蒂 第一季(双语)

14.We placed a large boulder on that ledge.

我们在那边的岩架上放了一块巨石

「瑞克与莫蒂 第一季(双语)」评价该例句:好评差评指正
爱豆飙英语

15.You gotta stop calling yourself " The Rock" .

你必须停止称自己为" 巨石" 。

「爱豆飙英语」评价该例句:好评差评指正
Crash Course 艺术史

16.Carved from single huge stones called monoliths.

由整块巨石雕刻而成,被称为独石雕刻。

「Crash Course 艺术史」评价该例句:好评差评指正
VOA慢速英语_美国

17.The tall, pillar-shaped object is being described as a monolith.

这个高的柱状物体被描述为一块巨石

「VOA慢速英语_美国」评价该例句:好评差评指正
极简英国史(双语精选)

18.The truth is that Stonehenge is a masterpiece of human ingenuity.

事实是,巨石阵是人类智慧的杰作。

「极简英国史(双语精选)」评价该例句:好评差评指正
CNN 10 学生英语 2018年9月合集

19.Sales from the album that were recorded are slated to protect and preserve Stonehenge.

音乐会专辑卖得的钱将用于保护巨石阵。

「CNN 10 学生英语 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版)双语精选

20.I was like, " Wooh, okay! " Hey, Mr. Rock.

“噢!好吧!”嘿,巨石先生。

「TED演讲(视频版)双语精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


leukosarcoma, leukosarcomatosis, leukosis, leukotactic, leukotaxia, leukotaxis, leukotherapy, leukothrombin, leukothrombopenia, leukotine,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接