1.I admired the general who was a master of strategy.
1.我佩那位精兵法的将。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Know thine enemy, and you will win -- Sun Tzu.
知彼知己百战不殆 孙子法。
2.Which is all well and good as strategies go.
癌症治疗和法一样好用。
3.Number one in his class, extensive knowledge of training techniques...
全班第一名, 熟知战术法。
4.The art of war is full of clever sayings.
《孙子法》充满了精妙的名言。
5.The Art of War was included in the book list.
《孙子法》就是书单中的一本。
6.The Art of War is an ancient book about the strategy of war.
《孙子法》是一种古老关于战争战略的书。
7.Sun-Tzu: Honestly, I've only read The Art of War.
老实说,我只读过《孙子法》。
8.The Art of War, you might have heard of it.
孙子法,你可能听说过。机翻
9.It's fromThe Art of War. Keep up.
出自《孙子法》。赶上。机翻
10.Inside was a book called The Art of War by Tai Gong.
里面有一本太公的《孙子法》。
11.A maidservant filled their cups with wine, and their conversation was about military skill.
婢女给他们斟满了酒,谈论的是法。机翻
12.Those two causes are, the progress of manufactures, and the improvement in the art of war.
这两个原因是, 制造业的进步和法的进步。机翻
13.David Borer, the Sun-Tzu-quoting lawyer, agrees.
引用《孙子法》的律师戴维·博勒(David Borer)对此表示同意。机翻
14.Were you literally the guy quoting Sun Tzu's " The Art Of War" at the union organizing meeting?
你真的是那个在工会组织会议上引用《孙子法》的人吗?机翻
15.The Art of War was written by Sun Wu, a famous ancient Chinese strategist.
《孙子法》(The Art of War)是我国古代著名的军事家( strategist))孙武的著作。
16.And then I have this book, The Art of War, which is actually about... a philosophy book.
然后我有了这本书, 孙子法,实际上是关于… … 一本哲学书。机翻
17.He was equally talented at interpreting the classical texts of antiquity as he was in the arts of war.
他在解释古代经典文本方面与他在法方面同样有才华。机翻
18.The Art of War is attributed to the ancient Chinese military strategist Sun Wu and remains the most influential text in East Asian warfare.
《孙子法》是中国古代军事家孙武的著作,至今仍是东亚战争领域最具影响力的著作。
19.These include " Think and Grow Rich" by Napoleon Hill, " The Prince" by Niccolo Machiavelli and " The Art of War" by Sun Tzu.
其中包括拿破仑·希尔的《思考致富》、尼科洛·马基雅维利的《君主论》和孙子的《孙子法》。
20.He trained soldiers and instructed them in the arts of war, and he promoted clever men and employed the able in the government.
他训练士,教导他们法,提拔贤人,任用能人为政。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释