有奖纠错
| 划词

1.It is not decent to do so.

1.做是有失

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ground plan, ground rent, ground rule, ground speed, ground squirrel, ground state, ground stroke, ground substance, ground swell, ground tackle,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老爸带你学语法

1.Do you hear how that sounds?

听起来

「老爸带你学语法」评价该例句:好评差评指正
德伯家的苔丝(精简版)

2.There is a correct way of doing things.

做事情总有一个合乎的方法。

「德伯家的苔丝(精简版)」评价该例句:好评差评指正
VOA 看电影学英语

3.To " act out" means to behave badly.

act out 的意思是举止

「VOA 看电影学英语」评价该例句:好评差评指正
Modern Family S01

4.That doesn't make any sense, does it, boy?

那也太了 是吧?

「Modern Family S01」评价该例句:好评差评指正
唐顿庄园(音频版)第五季

5.I don't think it's right to put on a wedding dress when it's only a blessing.

只是祈福会,还穿什么婚纱?

「唐顿庄园(音频版)第五季」评价该例句:好评差评指正
起的盖茨比(原版)

6.Amid the welcome confusion of cups and cakes a certain physical decency established itself.

递茶杯、传蛋糕所造的忙乱大受欢迎,在忙乱之中建立了一种有形的

「了起的盖茨比(原版)」评价该例句:好评差评指正
流科技大事件!

7.Now, for software, it's running OPPO's ColorOS software, which runs on Android 8.1.

现在说到软件,它运行的是 OPPO 的 ColorOS 软件,是安卓8.1。

「流科技大事件!」评价该例句:好评差评指正
唐顿庄园(音频分割版)第一季

8.It's a hard decision, your Lordship, a very hard decision, but the honour of Downton is at stake.

我也是得已而为之,老爷。可这关乎唐顿的

「唐顿庄园(音频分割版)第一季」评价该例句:好评差评指正
唐顿庄园(音频分割版)第二季

9.No doubt you will regard this as rather unorthodox, my pushing into a man's bedroom, uninvited.

你一定觉得这有,我这样未经邀请就贸然闯进男人的卧房。

「唐顿庄园(音频分割版)第二季」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

10.Miss Bennet, do you know who I am? I have not been accustomed to such language as this.

“班纳特小姐,你知道我是谁吗?你这种话真讲得

「傲慢与偏见(原版)」评价该例句:好评差评指正
老友记Friends 第五季

11.Do you have any idea how inappropriate that would be?

你知道那样多吗?

「老友记Friends 第五季」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见 Pride And Prejudice 2005

12.1070--though it was not put in as it ought to have been.

上面有消息,过写得

「傲慢与偏见 Pride And Prejudice 2005」评价该例句:好评差评指正
06 The Silver Chair

13.In this undignified way they crossed the courtyard.

他们就这样地穿过院子。

「06 The Silver Chair」评价该例句:好评差评指正
摩登家庭第一季有字幕

14.147.That doesn't make any sense, does it, boy?

那也太了 是吧?

「摩登家庭第一季有字幕」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

15.She saw the indelicacy of putting himself forward as he had done, and the inconsistency of his professions with his conduct.

她发觉他那样自称自赞,是多么有失,而且他又是多么言行符。

「傲慢与偏见(原版)」评价该例句:好评差评指正
South.Park.S01

16.Mr. Garrison, this is not appropriate!

加里森老师 这

「South.Park.S01」评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:群鸦的盛宴(中英对照)

17.Lady Waynwood pursed her lips, and said, " This is unseemly" .

韦伍德伯爵夫人抿紧嘴唇," 实在太了。"

「冰与火之歌:群鸦的盛宴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
一个叫欧维的男人决定去死

18.She would have loved what was happening to the place with the arrival of this crazy, pregnant foreign woman and her utterly ungovernable family.

她会喜欢这个疯狂的外国孕妇和她的家给这片街坊带来的变化。

「一个叫欧维的男人决定去死」评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:权力的游戏(中英对照)

19.On your feet, Will, Ser Waymar commanded. " There's no one here. I won't have you hiding under a bush. "

" 威尔,起来罢。" 威玛爵士命令道," 这里没人,躲躲藏藏的,!"

「冰与火之歌:权力的游戏(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

20.Miss Darcy, the daughter of Mr. Darcy of Pemberley, and Lady Anne, could not have appeared with propriety in a different manner. I am excessively attentive to all those things.

要知道,她身为彭伯里的达西先生和安妮夫人的千金小姐,那样便难免有失。我对于这一类的事特别留意。

「傲慢与偏见(原版)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


groupcarry, grouped, grouper, groupers, groupie, groupies, group-indicate, grouping, grouplet, group-octet,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接