1.Our knowledge about agriculture has so far been exclusively confined to books.
1.我们对农业识今书本上所说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Compared to the original one, like the book dialogue.
与前面像书本上的对话相比。
2.Here are all the ones that are proven and left on the books, 28 trillion dollars.
这些都是已经被证明在书本上的了,28万亿美元。
3.Need help, do you? asked Clint, eager to put some of his book knowledge into practice.
克林特问道,你需要帮助吗?他非常希望能将书本上的知识用到实践。
4.We don't speak English the way it's written in books.
我们不会像书本上写的那样说英语。
5.You don't do it the way it's been done before-- that's in a book.
你不能按照书本上写的老办法做。
6.I did everything by the book - projections, product research. I did the lot.
我按照书本上讲的,做预测和产品研发等所有事情。我都做过了。
7.Out the window when you're in court.
不要总想着书本上的知识。
8.The value of the knowledge in books is little when we just read to know.
当我们只是为了知道而阅读时,书本上的知识价值很小。机翻
9.It sounded like something in a book and it did not make Mary feel cheerful.
这听起来像书本上的故事,并没有让玛丽感到高兴。机翻
10.Not the law as it is in books, but the law as he sees it and encounters it in his cases.
他讲的并不是书本上的法律知识,而是他在自己的案件中看到的和遇见的法律问。
11.The force of gravity on the book acts straight down toward the center of the planet.
书本上的引垂直向下作用于行星的中心。机翻
12.He was passionately fond of music; every spare penny he had went on books.
与众不同。 他非常喜欢乐。 他花在书本上的每一分钱。机翻
13.We have a London opening, all book moves, okay? I don't know why.
我们有一个伦敦开局,都是书本上的走法,好吗?我不知道为什么。
14.Now, you won't read this in any book.
下面我要说的是你从任何书本上都学不到的东西。
15.I'm not like the wizards you find in books.
我不像你在书本上看到的巫师。机翻
16.I don't just give the formula that you normally see in books.
我不仅仅提供你在书本上常见的那种公式。机翻
17.I am not somebody who wants to read all of the irregular verbs and all of the grammar tenses.
我不是一个先在书本上阅读所有的不规则动词和所有的语法时态的人。
18.It wasn't in Dad's journal or any of the usual books.
爸爸的日记 一般的书本上都没有。
19.We men of study, whose heads are in our books, have need to be straitly looked after!
我们读书的人,他们的头脑在我们的书本上,需要严格的照顾!机翻
20.Small hands reached out uncertainly, touched, grasped, unpetaling the transfigured roses, crumpling the illuminated pages of the books.
小手摇摇晃晃伸了出来,摸着,抓着,玫瑰花变了形,花瓣扯掉了,书本上有插图的书页揉皱了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释