I wager that it shall be so.
我证(它)会这样。
I am ready to wager a package of cigarettes that he will come.
我敢打赌一盒香烟,他一定来。
A wager is a fool’s argument.
傻瓜一论就打赌。
Trifecta – A horseracing bet where someone can wager on three horses to finish in the top three in one exact order.
三重彩–一款马标,由客户捡出三匹马,牠按次序跑出前三名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And he did it to settle a friendly wager with Aero Engineer, Apolo Smith.
他这样做是为了与航空工程师阿波罗·史密斯打一场友好赌注。
This is what I would call the opening wager of a very long process.
此过程相当漫长,这也正是我所说此事还有待观察。
Ten days later, in March 1946, Paul got engaged to Clara and won his wager.
10 天以后,1946 年 3 月,保罗与克拉拉订婚,同时也赢得了他赌注。
I'd be willing the wager that Hayden's name is on that nonprofit.
我赌海登肯定在那家非营利组织中。
At least, that's how the law states it. So, this is the opening wager.
至少,法律上是这样规定。所以,这是场公开赌注。
She even concocted the story of the wager.
连打赌故事也都是她编造。
" Is it some kind of wager" ?
" 像是赌博?"
Well, I'll wager that the answer will ultimately boil down to Money.
我打赌事情答案最终会归结于金钱。
Similar wagers are placed by politicians and policymakers across the country.
其他地方治家制定者也下了类似赌注。
" When I say I'll wager, " returned Stuart, " I mean it" .
" 我说赌就赌," 安得露·斯图阿特回答说," 决不是说着玩。"
But none so vital to the national interest, I'll wager.
但我打赌没什么比国家利益更重要。
The prince offered to wager 1,000 horses instead of the typical 100.
王子提出赌 1,000 匹马,而不是通常 100 匹马。
" Led by the Florents, I'd wager, " said Littlefinger.
" 我敢打赌,是佛罗伦家带头," 小指头说。
I'd wager that our victim was the object of someone's fantasy.
结果发展成一场恶梦。
" Of a sort. A wager every captain hopes to lose" .
" 像是赌博,不过每船长都宁愿输。"
Now, Professor Alex Kusenko wanted this wager and all related discourse to be public.
现在,亚历克斯·库森科教授希望将这个赌注所有相关言论公开。
Although I'll wager it's Edwards spoofing a text to lure him out.
{\an1}不知道你在哪儿 现在别回家 来纽约植物园温室找我 快{\an1}发自:锡德·莫里斯 发给:怀亚特·莫里斯不过我猜这是爱德华兹编造短信要引他入局。
Hedge funds that wager on currencies have shrunk or left the market in recent years.
借助外汇进行投机对冲基金近些年来也纷纷缩小规模或撤离市场了。
I would never have wagered you if I didn't have a very good hand.
如果我没十全把握是不会拿你做赌注。
" I'll wager my dappled Pomely he brings a challenge, not a surrender, " said Glozelle.
“我敢打赌,他是来下战书,绝不可能是来投降。”哥洛说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释