有奖纠错
| 划词

The patio gave an unimpeded view across the headland to the sea.

从阳台望去,视野越过海岬直到大海。

评价该例句:好评差评指正

To solving the skin hydropenia problem, besides the traditional water supplement and moistening measures, the unimpeded transportation of water supply channel is also a key point.

解决肌,除意义上补、保湿之外,输通道的畅通更是关键所在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hexylidene, hexylidyne, hexyloxy, hexyloxybenzoate, hexyloxybenzoyloxy, hexylresorcin, hexylresorcinol, hexyn, hexyne, hey,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《卫报》(版)

The kid from Barendrecht strolled around unimpeded, and what he saw astonished him.

这个来自巴伦德雷赫特的孩子畅通无阻地逛了一圈,他对看到的情况大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
哈佛大学《幸福课》

Biologically speaking that is if one had grown and developed in an unimpeded way.

从生理上来说就是是一个人是否顺利地成长和发展。

评价该例句:好评差评指正
CRI在线 2023年6月合集

They have also agreed to allow unimpeded movement and delivery of humanitarian assistance throughout the country.

他们还同意允许人道主义援助在全国各地不受阻碍地流动和运送。

评价该例句:好评差评指正
趣说历史

And then a thick fog set in, allowing Washington's army to escape across the river unimpeded.

当一场浓雾出现,华盛顿的军队跨越河流 ,完全没有受到损伤。

评价该例句:好评差评指正
纽约杂志(视频版)

State actors, like Russia, were free to carry on unimpeded.

像俄罗斯这样的国家行为者可以不受阻碍地自由行动。

评价该例句:好评差评指正
CRI在线 2020年6月合集

He has called for swift and unimpeded humanitarian access to all vulnerable communities as well as uninterrupted food supply chains.

他呼吁迅速且不受阻碍地向所有弱势社区提人道主义援助,同时保证粮食应链不中断。

评价该例句:好评差评指正
一间自己的房间

Therefore his poetry flows from him free and unimpeded.

因此,他的诗歌从他身上自由而无阻地流淌。

评价该例句:好评差评指正
PBS地球-气候变幻

It's just pretty much unimpeded flow right to the center of town there.

它几乎可以畅通无阻地流向那里的镇中心。

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

Recording contracts often ban stars from having girlfriends or boyfriends to ensure that fans can project their desires onto them unimpeded.

录制合同通常禁止明星拥有男女朋友,以确保粉丝们可以不受阻碍地将欲望投射到他们身上。

评价该例句:好评差评指正
一间自己的房间

If ever a mind was incandescent, unimpeded, I thought, turning again to the bookcase, it was Shakespeare's mind.

如果有一个头脑是炽热的,畅通无阻的,我想,再次转向书柜,那就是莎士比亚的头脑。

评价该例句:好评差评指正
侏罗纪搏击俱乐部

They work like snowshoes, keeping the body from breaking through the upper hard crust while allowing them unimpeded movement across the lakebed.

这些脚趾如同雪地鞋使其在湖床上来去自如,身体不至于压穿泥地硬壳。

评价该例句:好评差评指正
美丽城市设计

The idea is that someone should be able to walk from one side of a superquadra to the other, unimpeded.

这个想法是,人们应畅通无阻地从超级四边形的一侧走到另一侧。

评价该例句:好评差评指正
万物简史

Why was the event so irremediably devastating to every single dinosaur that existed, while other reptiles, like snakes and crocodiles, passed through unimpeded?

为什么那个事件对每个存在的恐龙是个灭顶之灾,而别的像蛇和鳄这样的爬行动物却安然度过劫难?

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2015年8月合集

We continue to urge all parties in Yemen, all parties, to allow for the unimpeded entry and delivery of essential relief items to the civilian population nationwide.

我们会继续敦促也门各派允许基本救济品顺利进入也门,并分发给也门平民。

评价该例句:好评差评指正
依然是我 | Still Me (Me Before You #3)

I looked up as Ashok swept my dresses from the carpet with a fluid movement and took a step back to allow Agnes through unimpeded.

我抬起头,看到 Ashok 以流畅的动作从地毯上扫下我的裙子, 然后后退一步让 Agnes 畅通无阻。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2022年3月合集

There are no Russian checkpoints, as I still understand it, out there in the west for now, and so from all we understand, they've been flowing through unimpeded.

据我所知,目前在西部没有俄罗斯的检查站,所以就我们所知,他们一路畅通无阻。

评价该例句:好评差评指正
塔中恋人(上)

Above the trees the case was different: the pillar rose into the sky a bright and cheerful thing, unimpeded, clean, and flushed with the sunlight.

树木上方的情况有所不同:柱子升入天空, 明亮而令人愉悦, 畅通无阻,干净,并在阳光下泛红。

评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2022年8月合集

The trip by Noeleen Heyzer follows the U.N. Security Council's latest call for an immediate end to all forms of violence and unimpeded humanitarian access in the strife-torn country.

在海泽尔访问缅甸之前,联合国安理会最近呼吁立即结束在这个饱受冲突蹂躏的国家的一切形式的暴力,并让人道主义援助畅通无阻地进入缅甸。

评价该例句:好评差评指正
还乡

A forced limitation of effort offered a justification of homely courses to an unambitious man, whose conscience would hardly have allowed him to remain in such obscurity while his powers were unimpeded.

一个没有什么野心的人,在他的努力受到强迫性限制时,走平常的道路就有了理由,假如力上没有任何的障碍,他良心上也不会允许自己安于这种默默无闻。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版) 2020年4月合集

If the virus had been allowed to unfold unimpeded, our public health systems would have collapsed and that would have produced a whole legitimacy crisis for our public institutions.

如果允许病毒不受阻碍地传播,我们的公共卫生系统就会崩溃, 这会给我们的公共机构带来整个合法性危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heywood, Hezbollah, Hezekiah, HF, HF-24, HFA, HFAA, HFAK, HFBR, HFC,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接