有奖纠错
| 划词

Vacant, floods unceasingly in periphery. Daily daily, I flanerie, chaos pass.

茫然,不断充斥在周,我都漫无目沌沌度过。

评价该例句:好评差评指正

The collision with unceasingly emerging schools of theory is the inevitable course which Feministic ideology development must take.

与不断涌现流派碰撞是女性主义思想发展必经之路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pharate, pharayngism, pharbitin, pharbitisin, pharcidous, phare, phares, phargngomegaly, Pharisaic, pharisaical,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽新

He had sworn to remember, he had sworn unceasingly to make amends.

曾经发誓要住这些,而且要不断做出补偿。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里(原版)

Meanwhile the captain fell silent and stared at the element he had studied so thoroughly and unceasingly.

不过船长这时不作声,全神注视时刻不停地细心研究的海洋。

评价该例句:好评差评指正
美丽新

And every moment–for across the Hog's Back the stream of traffic now flowed unceasingly–their numbers increased.

们的人数在每时每刻增加,因为现在野猪背上飞机的洪流还在不停拥来。

评价该例句:好评差评指正
前夜(上)

Is she not destined to swallow us up, is she not swallowing us up unceasingly?

她不是注定要吞噬我们, 她不是在不断地吞噬我们吗?

评价该例句:好评差评指正
美国历史

Viewing with extreme tenderness the case of the debtor, their efforts were unceasingly directed to his relief.

们以极度的温柔看待债务人的情况,不断努力帮助

评价该例句:好评差评指正
修道士(下)

Her tears were too sincere to permit her listening to his counsels, and She continued to weep unceasingly.

她的眼泪太真诚, 听不进的忠告, 她继续不停地哭泣。

评价该例句:好评差评指正
白鲸

All the trees, with all their laden branches; all the shrubs, and ferns, and grasses; the message-carrying air; all these unceasingly were active.

所有的树,连同它们所有果实累累的枝条;所有的灌木、蕨类和青草;传递信息的风;这一切都在不断地活跃着。

评价该例句:好评差评指正
星火专八听力【综合演练 20+8 篇】

For the millennia during which literature has existed, scholars, intellectuals, and lay people have unceasingly engaged in the act of analyzing it.

在文学存在的几千年里,学者、知识分子和外行人士不断地从事着分析文学的活动。

评价该例句:好评差评指正
修道士(下)

Thither they bent their steps: The rays proceeded from a small sepulchral Lamp which flamed unceasingly before the Statue of St. Clare.

们向那里弯下脚步:光线从圣克莱尔雕像前不断燃烧的一盏小墓灯发出。

评价该例句:好评差评指正
复活

He was told unceasingly that so far from enriching it only impoverished the peasants, who opened three liquor stores and stopped working entirely.

不断地被告知,到目前为,它不仅没有使它富裕起来,反而使农民变穷们开三个酒铺,完全停作。

评价该例句:好评差评指正
暗藏杀机

He was probably about fifty years of age, his shoulders cringed a little as he talked, and his eyes, small and crafty, shifted unceasingly.

大概五十岁左右, 说话时肩膀微微耸起, 小而狡猾的眼睛不停地转动。

评价该例句:好评差评指正
经典英语美文背诵100篇

But we can say with certitude that, with the individual as with the nation, the flourishing of the wicked is an illusion, for, unceasingly, life keeps books on us all.

但是我们可以确信地说,不管是对个人或是对国家而言,恶人猖撅只是一种幻象,因为生活无时无刻不在将我们的所作所为像账本一样一笔一笔录下来。

评价该例句:好评差评指正
为奴十二年

He was liberal to a fault; and his many acts of kindness and transparent goodness of heart rendered him popular in the community, the sentiment of which he unceasingly combated.

太过自由的许多善举和明显的善良使在社区中广受欢迎, 不断地与这种情绪作斗争。

评价该例句:好评差评指正
修道士(下)

Angels who watch unceasingly over those who deserve their favour, have enabled me to escape detection: I am now at liberty to relate a Tale, whose circumstances will freeze every honest soul with horror.

不断守护着那些值得们宠爱的人的天使,使我能够逃脱侦查:我现在可以自由地讲述一个故事,它的环境会使每一个诚实的灵魂都因恐惧而冻结。

评价该例句:好评差评指正
修道士(上)

The Second was still too young to benefit by my instructions; But in the heart of my Eldest I laboured unceasingly to plant those principles, which might enable him to avoid the crimes of his Parents.

第二个还太小, 无法从我的指导中获益; 但我不断努力在我的大儿子心中植入那些原则, 这些原则可能使能够避免父母的罪行。

评价该例句:好评差评指正
西南联大英文教本

As I write, I must unceasingly study what is the line of least intellectual resistance along which my thought may enter the differently constituted mind; and to that line I must subtly adjust, without enfeebling, my meaning.

当我写作时, 我必须不断研究我的思想可以进入不同构造的头脑的最小智力阻力的路线是什么; 对于那条线, 我必须巧妙地调整我的意思, 而不是削弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pharmacochemistry, pharmacodiagnosis, pharmacodynamic, pharmacodynamical, pharmacodynamics, pharmacoeconomics, pharmaco-endocrinology, pharmacoepidemiology, pharmacogenetics, pharmacogenomics,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接