She burst into a tempestuous fit of anger.
她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meanwhile, her relationship with Rivera was tempestuous, marked by infidelity on both sides.
此同时,她Rivera系也是一团糟,双方都不忠。
People are completely freaked out finding themselves in a tempestuous situation.
人们都被吓坏了,他们发现自己正处于一个极其危险境地。
Wander through the rocky gorge to Divorce Beach, which is lashed by the tempestuous Pacific.
穿过崎岖峡谷到达“离婚海滩”,看汹涌太平洋猛烈冲击那海滩。
He was well known for his bitter rows with Argentina's tempestuous football star Diego Maradona.
他因和阿根廷脾气暴躁足球明星迭戈·马拉多纳大打口水仗而知名。
In the future, we will inevitably face all sorts of risks and challenges, even unimaginable tempestuous storms.
未来,我们将不可避免地要面临各种威胁、挑战甚至是难以想象严酷风暴。
Something comes along to awaken from those old black-and-white characters the tempestuous force of their original creation.
某些东西会唤醒这些古老黑白色角色在它们创作之初就存在那股狂暴量。
Explore the eerie shoreline and caves which have been gradually carved by tempestuous Pacific waves over thousands of years.
探索这奇妙海岸线和幽暗洞穴,几千年来不断受到太平洋海浪强拍打,塑造出不同风貌。
Then she met the later English Poet Laureate Ted Hughes. After a tempestuous courtship, they were married on June 16,1956.
在剑桥,她认识了后来成为英国桂冠诗人泰德休斯经过短暂相处后,两人于1956年结为连理。
Phileas Fogg gazed at the tempestuous sea, which seemed to be struggling especially to delay him, with his habitual tranquillity.
斐利亚·福克面对着这个象是和他作对波涛汹涌汪洋大海,依然面不改色,连眉头也没有皱一下。
Let's unravel the tempestuous process behind these awe--inspiring weather phenomena.
让我们揭开这些令人惊叹天气现象背后剧烈过程。
People must stay well away from the raging sea during these tempestuous times, but they can't stop it coming to them.
在狂风暴雨时节,人们一定要远离凶猛大海,但他们却法制内心渴望。
I thought you might be in the middle of some tempestuous romance.
我还以为你正沐浴爱河呢。
She saw from his face that he was getting into one of his tempestuous, self-harrowing moods.
她从他脸上看出他正陷入一种暴躁、自虐情绪中。
He was almost afraid to tell the stormy, tempestuous " divine Sarah" what had to be done.
他几乎不敢告诉狂风暴雨“神圣莎拉” 必须做什么。
The tempestuous emotions that were raging there were little in harmony with the calm and quiet beauty of the day.
在那里肆虐狂暴情绪白天平静和宁静美丽几乎没有和谐。
Then I wander forth at night, even in this tempestuous season, and feel pleasure in surveying the dreadful scenes around me.
然后我在夜里四处游荡, 即使在这个暴风雨季节,我也乐于审视周围可怕景象。
I see you are contemplating the transfer of your tempestuous affections from Ashley to me and I fear for my liberty and my peace of mind.
我看你是在盘算着把你对艾希礼狂热感情转移到我身上来,可是我害怕丧失我意志自由和平静呢。
I'm here in Brooklyn Bridge Park which is a wonderful place to tell the story of New York's tempestuous love affair with the water and the waterfront.
我在布鲁克林桥公园,这是一个讲述纽约对水和滨水地区激烈爱情好地方。
It was as if there had been a devastating storm, and the country reposed after the flood of rain and the tempestuous wind and the lightning.
仿佛经历了一场毁灭性风暴, 大雨过后,狂风闪电过后, 整个国家都恢复了平静。
However, given that she was ruling Egypt, and given the tempestuous history of her family, nothing was going to come that easy to a new ruler, especially a female one.
然而,考虑到她统治埃及,再考虑到她家族动荡历史,对于一个新统治者来说,一切并非容易,尤其对一个女性统治者来说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释