Dorothy is no shrinking violet when it comes to expressing her views.
当轮到多萝茜陈述的观时,害羞。
I can’t imagine why a dynamic young woman like her is marrying a shrinking violet like him.
我能想像,像个充满活力的年轻女子为什么会嫁给他个胆怯害羞的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We say that someone is " no shrinking violet" instead of saying " not a shrinking violet" .
我们说某人" no shrinking violet(不害羞人)" ,而不是说" not a shrinking violet" 。
Another adjective to describe a shrinking violet is modest.
另个形容羞怯形容词是" modest" 。
Time for women to stop being shrinking violets at work.
职场女性,从此不再羞答答开。
When faced with a difficult situation, a shrinking violet seems to get smaller.
当面对,个羞怯人似乎变得更渺小了。
You have to see your opportunity and take it, nobody respects a shrinking violet.
必须看到你机遇并抓住它,没有人尊敬羞怯人。
I did. You told me to stop being a shrinking violet and to step up.
我谈了啊。你告诉我不要做个羞怯人,要挺身而出。
What have we here? What beauty by my side? A rose in bloom, a shrinking violet?
这是什么?我身边她多么美丽?朵含苞欲放玫瑰,个娇美羞涩少女!
She's also no shrinking violet when it comes to sharing her thoughts.
当谈到分享自己想法,她也点不羞涩。
My friend Olga loves to perform. She is a great singer. And she's no shrinking violet!
我朋友奥尔加喜欢表演。她是个很棒歌手。她可不是个害羞人!
It does seem that they have the best of all worlds, which is not great news for shrinking violets.
看起来他们确实拥有世界上最好,这对于萎缩紫罗兰来说并不是什么好消息。
I mean this has been the most fantastic platform for Nigel Farage who we know is no shrinking violet when it comes to the limelight.
我意思是, 这对奈杰尔·法拉奇来说是最棒平台, 我们知道他在聚光灯下并不畏缩。
Someone timid might be called shrinking violet or a wallflower, while for especially nervous types we have the curious expression: they wouldn’t say boo to a goose.
胆小人可能被称为畏缩紫罗兰或壁花, 而对于特别紧张类型, 我们有种奇怪表达方式:他们不会对鹅说嘘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释