Petals 5, much smaller than sepals, basally tubulose or shallowly scrotiform and shortly clawed.
瓣5,比萼片小得多,囊短爪。
Petals 5, orangish red at base and white at apex, obovate, slightly longer than sepals.
瓣5,基部桔红色,端魄,倒卵形,比萼片稍。
Flowers pale violet or purple-violet, 3-5 cm.Lateral sepals 2, ovate-falcate, ca. 7 mm, 5-veined, inequilateral, apex acuminate.
的紫色的紫色紫罗兰色,3-5厘米侧生萼片2,卵形镰刀形,约7毫米,5脉,不等侧,端渐尖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Why should the sepals, petals, stamens, and pistils, in each flower, though fitted for such distinct purposes, be all constructed on the same pattern?
为什么每朵花的萼片、花瓣、雄蕊和雌蕊, 尽管用途如此不, 却都按照相的模式建造?
It is a very beautiful species, the large oval lip white, delicately veined with purple; the other petals and the sepals purple, strap-shaped, and elegantly curled and twisted.
这是一个非常美丽的物,椭圆形的大唇白,精致的络;其他花瓣和萼片,带状,优雅地卷曲和扭曲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释