United edged out Rovers 4:2 on penalties.
曼在点球大战中以4比2险胜流浪者。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流浪者终场两分钟进了一球,从而以4比3再度领。
Rovers were promoted last May.
5月,罗孚轿车进行了促销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
NASA has sent five rovers to explore the surface of Mars.
美国国家航空航天局已经发射了5个漫探测器去探索火星表面。
So the rovers it carried are smaller than that.
所以它运载的探测车比那还小。
Red rover, red rover, red rover.
红汽车,红汽车,红汽车。
Opportunity was the fifth NASA rover to successfully land on Mars.
" 机遇号" 是美国宇航局第五个成功登陆火星的探测器。
He is no rover, no emigrant.
它并非流浪汉,亦不是迁徙。
Once they've arrived, accompanying rovers source water for rehydration and regolith for binding.
一旦到达,通过随行的漫取水进行再水化,并取表皮土进行粘连。
The United States, China and Europe are planning to send three more rovers next year.
美国、中国、欧洲都在计划于明年发送3个探测器去火星。
This panorama was captured by a rover named Curiosity.
这张全景照片是由一辆名为“好奇号”的火星探测车拍摄的。
Why don't we stick a rover on Venus?
为什么不发射探测器到金星上呢?
It is rather like driving a land rover on ice.
就像在冰上驾驶一辆路虎。
Curiosity is the largest and most capable rover ever sent to Mars.
好奇号是目前最大、功能最强的火星探测器。
A neural network could provide future rovers and deep-space probes with a better ability to make decisions.
神经网络可为未来探测车以及深空探测器提供更好的决策能力。
The next phase is to deploy a six-wheeled solar-paneled powered rover named Zhurong.
接下来要(在火星上)部署一个以太阳能板为动力的六轮漫“祝融”号。
Scientists will use the rover to spend some time studying the local geology.
科学家们将利用这款火星车研究月球的地质情况。
So far neither rovers has found signs of life.
到目前为止,两个漫 都没有发现生命的痕迹。
Of course the organization has done this before with other landers and rovers.
当然,美国国家航空航天局以前也在其他着陆器和探测器上这样做过。
It was part of a $1 billion mission that included the other rover named Spirit.
这是一个耗资10亿美元的任务的一部分,其中包括另一个名为勇气号的探测器。
NASA has released new images sent back from mars taken by its perseverance rover.
美国国家航空航天局(NASA)公布了“毅力号”漫从火星发回的新照片。
Also this week from cape canaveral in Florida, NASA launched perseverance, its most elaborate life-seeking Mars rover.
同样在本周,美国宇航局从佛罗里达州的卡纳维拉尔角发射了其最精巧的寻找生命的火星漫毅力号。
Back in the summer of 2020, NASA launched a space rover called Mars 2020 Perseverance.
早在2020年夏天,美国宇航局发射了一辆名为“火星2020毅力号”的太空漫车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释