The resolution called for the resumption of negotiations.
决要求恢复谈判。
All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
眼下的一切迹象表明这两个国家将很快重新开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
China is to embrace intensive classes resumption in May.
中将于5集中课。
Cambodia has welcomed the resumption of China Eastern Airlines flights to Siem Reap.
柬埔寨欢迎中东方航空公司飞往暹粒航班。
Iran and Sudan have announced the resumption of their diplomatic ties after a seven-year pause.
伊朗和苏丹宣布在中断七年后外交关系。
By the end of the quarter, we did begin to see a resumption of economic activity.
到第二季度末,我们已经开始看到经济活动苏迹象。
The Civil Aviation Administration of China says it will promote the resumption of international passenger flights.
中民用航空局表示,将推动际客运航班。
The resumption in tourism has been stunning.
旅游业苏令人震惊。
Public transportation services in the city started resumption late last month.
该市公共交通服务上底开始。
Residents of border areas and business owners in both countries expect the resumption to generate jobs and reduce smuggling.
边境居民和企业主预计,两交易将创造就业机会,减少走私活动。
The resumption of dialogue restores hopes for a transition to civilian rule.
双方对话又让苏丹向文职统治过渡充满了希望。
It's meant to pave the way for the resumption of Israeli Palestinian negotiations.
这为重启巴以和谈铺平了道路。
The cease-fire clears the way for the resumption of indirect talks on a longer-term agreement.
这次协议达成有望为更长时间熄火铺平道路。
Ebrahim Raisi welcomed the resumption of bilateral ties, calling both sides " important and influential" countries of the Muslim world.
易卜拉欣·莱希对双边关系表示欢迎,称双方都是穆斯林世界“重要和有影响力”家。
The new outbreak has slowed the resumption of normal life. Clubs have been ordered to shut again until June 7th.
疫情再次爆发阻碍了正常生活。俱乐部再次被勒令关闭至67日。
The United Nation Security Council has been holding an emergency session to discuss the resumption of violence in South Sudan.
就南苏丹重燃战火,联合安理会进行紧急磋商会议。
We extended the Spring Festival holiday nationwide, postponed the spring semester, facilitated flexible resumption of work, and staggered commute times.
延长全春节假期,推迟开学、灵活工、错峰出行。
The government says a gradual resumption of social, economic and productive activities will start after May 3.
意大利政府表示,53日以后将逐步社会、经济及生产活动。
The vegetable wholesale area reopened in September, marking the full resumption of business at the market.
今年9,蔬菜批发重新开业,标志着新发市场全面营业。
But the resumption of student-loan payments, combined with the other headwinds, may make for a weaker fourth quarter.
但学生贷款偿还,再加上其他不利因素,可能会导致第四季度表现疲软。
This followed a resumption of protests demanding early elections and the release of jailed former President Pedro Castillo.
此前,要求提前选举并释放被监禁前总统佩德罗·卡斯蒂略抗议活动再次爆发。
They also need to take nucleic acid tests regularly after business resumption.
他们还需要在营业后定期进行核酸检测。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释