They have thrown down the gauntlet to the PM by demanding a referendum.
他们向首相挑,进行公民投票。
He tendered the committee a referendum.
他向该委员会提交了一份备忘录。
In the referendum many people abstained.
在次公民投票中许多人弃权。
The referendum lawsuits of appeal or counterappeal against the fist-instance judgement of the high administrative court branch court shall be governed by the Supreme Administrative Court.
不服高等行政法院第一而上诉、抗告之公民投票诉讼事件,由最高行政法院管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Opinion polls show the public might vote down a referendum.
民调显示,民众可能否决。
In 2008, voters there passed a paid-sick-leave referendum by a huge margin.
2008,那里的选民以极大的优势通过了带薪病假。
There was a - what many would consider a sham referendum in 1969.
许多人会想到1969那场虚假的全民。
They want a statewide referendum on the plan.
他们希望能就此法案进行全国。
The United States does not support the referendum.
美国并不支持这次的提议。
Cuba holding a landmark referendum to legalize same-sex marriage.
古巴举行了具有里程碑意义的同性婚姻合法化。
The government in Kiev does not recognize this referendum.
基辅政府不承认结果。
Kyiv and Western allies had dismissed the referendums as shams.
基辅和西方国家不认可此次,称其为骗局。
This includes a national referendum on amendments to the constitution.
这包括关于宪法修正案的全民决。
This follows self-declared referendums in the two regions on Sunday.
这两个州于周日自行进行了。
Holding the referendum in disputed areas is particularly provocative and destabilizing.
在有争议的地区举行尤为具有挑衅性,会破坏地区稳定。
The official result of Monday's referendum shows a 92% yes vote.
周一全民官方结果显示92%的人赞成票。
The referendum will be held next month.
“退欧”将于下举行。
He called the recent referendums in four occupied areas an absolute sham.
他称最近在四个被占领地区举行的全民完全是一场骗局。
In late September, the Kurds held a controversial referendum. They voted for independence.
9末,库尔德人举行了一场备受争议的。他们进行的是独立。
Scottish First Minister Nicola Sturgeon has announced plans for a second independence referendum.
苏格兰首席部长妮古拉·斯特金宣布了第二次独立的计划。
Switzerland holds public referendums about four times a year.
瑞士每大概会举行4次。
Earlier, the US Secretary of State said the West would never acknowledge bogus referendums.
早些时候,美国国务卿称西方国家绝不会承认虚假。
Russia will hold a referendum on a set of constitutional amendments on July 1.
俄罗斯将于71日就一系列宪法修正案举行全民。
Both the United States and the Europe Union had dismissed the referendums as illegal.
美国和欧盟都指责这次非法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释