有奖纠错
| 划词

I’m very annoyed at your rashness.

莽真让我气。

评价该例句:好评差评指正

She hinted at his rashness.

她暗示

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nitrofluorene, nitroform, nitrofungin, nitrofural, nitrofuralazin, nitrofuralazine, nitrofuran, nitrofurans, nitrofurantion, nitrofurantoin,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

福尔摩斯探案之工程指案

The instant that I uttered the words I regretted the rashness of my speech.

可是话一出口,我立即就为自己鲁莽语言而感到后悔。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

Would Mr. Darcy then consider the rashness of your original intention as atoned for by your obstinacy in adhering to it?

“那么,难道达西先生认为,不管你本来打算是多么轻率卤莽,只要你一打定主意就坚持到底,也就情有可原了吗?”

评价该例句:好评差评指正
一双蓝蓝眼睛(上)

His face flushed with mingled concern and anger at her rashness.

脸因为她鲁莽而变得通红, 混合着担忧和愤怒。

评价该例句:好评差评指正
魔法

He had lost his balance so completely that she was prepared for any rashness.

他已经完全失去了平衡, 她已经做好了任何鲁莽准备。

评价该例句:好评差评指正
野性呼唤

He was not prone to rashness and precipitate action; and in the bitter hatred between him and Spitz he betrayed no impatience, shunned all offensive acts.

他没有鲁莽倾向, 也不轻举妄动。虽然他和斯匹次彼此都恨不得扒了对方皮, 但他急躁心情却丝毫也没有露出, 免得把对方惹怒, 徒增麻烦。

评价该例句:好评差评指正
无名德(下)

For the rashness of those parents he had groaned, for their ill assortment he had quaked, and for the misfortunes of these he had died.

他为那些父母鲁莽而呻吟, 为他们不良结合而战栗, 为他们不幸而死。

评价该例句:好评差评指正
刀锋(上)

So far as I could make out the catastrophe that had befallen the firm was due in part to Henry Maturin's self-will and in part to Gray's rashness.

据我所知,降临到公司灾难部分是由于亨利·马图林任性,部分是由于格雷鲁莽。

评价该例句:好评差评指正
商业时代

The staid business men of Pittsburgh early regarded Carnegie with disfavor; his daring impressed them as rashness and his bold adventures as the plunging of the speculator.

匹兹堡古板商人很早就看不起卡内基。 他胆给他们留下了鲁莽印象, 而他胆冒险给他们留下了投机者印象。

评价该例句:好评差评指正
简·爱(原版)

There is no folly so besotted that the idiotic rivalries of society, the prurience, the rashness, the blindness of youth, will not hurry a man to its commission.

没有什么傻事如此沉迷于社会愚蠢竞争,年轻人好色、鲁莽和盲目,不会催促一个人去完成它任务。

评价该例句:好评差评指正
妇人(双语原版)

The other gentlemen speculated with equal rashness in all sorts of frail trifles, and wandered helplessly about afterward, burdened with wax flowers, painted fans, filigree portfolios, and other useful and appropriate purchases.

其他绅士们也同样轻率地买下了各式各样易损意儿,事后挟着这些蜡制花、彩绘扇子、金银丝细工装饰画册以及其他适当有用采购品,一筹莫展地走来走去。

评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:列王纷争(中英对照)

My northmen, she thought. He is even starting to talk like a king. " No one has ever died of restlessness, but rashness is another matter. We've planted seeds, let them grow" .

北军,她品味着,他连说话方式都开始变得像个国王。" 焦躁不宁不会导致伤亡,轻率卤莽却不一样。我们播下了种子,应该耐心等待它们成长。"

评价该例句:好评差评指正
西南联英文教本

It is a place where inquiry is pushed forward, and discoveries verified and perfected, and rashness rendered innocuous, and error exposed, by the collision of mind with mind, and knowledge with knowledge.

在这里,通过思想与思想碰撞、知识与知识碰撞,探究得以推进,发现得到验证和完善,鲁莽变得无害,错误暴露无遗。

评价该例句:好评差评指正
苏菲世界(原版)

We must be neither cowardly nor rash, but courageous, too little courage is cowardice, too much is rashness, neither miserly nor extravagant but liberal, not liberal enough is miserly, too liberal is extravagant.

胆量太就是懦弱, 胆子太就是莽撞, 不吝啬就是度, 不够度就是吝啬, 太度就是奢侈。

评价该例句:好评差评指正
就业、利息和货币通论(上)

If he is successful, that will only confirm the general belief in his rashness; and if in the short run he is unsuccessful, which is very likely, he will not receive much mercy.

如果他成功了, 那只会证实人们对他轻率普遍看法; 如果在短期内他不成功(这是很有可能), 他将不会得到多少怜悯。

评价该例句:好评差评指正
无名德(中)

Sue still seemed sorry for her rashness, and to wish she had not rebelled; telling him at parting that she would let him know as soon as she got re-admitted to the training-school.

苏似乎仍然为自己鲁莽感到难过,希望自己没有叛逆。临别时告诉他,一旦她重新进入培训学校,她会立即通知他。

评价该例句:好评差评指正
国富论(一)

The neglect of insurance upon shipping, however, in the same manner as upon houses, is, in most cases, the effect of no such nice calculation, but of mere thoughtless rashness, and presumptuous contempt of the risk.

然而,在多数情况下,就像对房屋一样,对航运保险疏忽是没有经过精心计算结果,而仅仅是轻率鲁莽和对风险放肆蔑视。

评价该例句:好评差评指正
修道士(下)

It was now that Ambrosio repented of his rashness. The solemn singularity of the charm had prepared him for something strange and horrible. He waited with fear for the Spirit's appearance, whose coming was announced by thunder and earthquakes.

现在安布罗西奥后悔自己鲁莽了。魅力庄严奇异性让他为一些奇怪而可怕事情做好了准备。他怀着恐惧等候圣灵出现,圣灵降临是用雷声和地震来宣告

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nitrogen-absorption, nitrogenase, nitrogenation, nitrogen-burst, nitrogen-filled, nitrogen-free, nitrogen-hardening, nitrogenize, nitrogen-lag, nitrogenous,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接