She isn't really ill; it's only pretence.
"她并非真的有病,只是装出来的。"
The theory made the greatest pretence of having a scientific foundation.
那学说号称最具有科学基础。
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一就责骂他的员工。
The thieves got into the house under false pretences, by saying they had come to repair the water taps.
小偷们实,说是来修理水龙头的,藉以闯入住宅。
He didn’t like the food, but he made a pretence of eating some of it as he was a guest.
他不喜欢这道菜, 但因为他是客人, 所以假装吃了一些。
The law does not allow of a captious and strained intendment, for such nice pretence of certainty confounds true and legal certainty.
法律中不允许过度矫情和做作的表述,因为这种伪装的确定性会干扰真正的法律确定性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Worse, in some cases there is no pretence of objectivity.
更糟情况是,部分地区连实都懒得粉饰了。
No. I hate all the pretence of food that needn't be this fussy.
不喜欢。我讨厌所有花哨食物,没必要这么挑剔。
But the pretence was maintained that the shuttle was a workaday craft.
但是太空飞船只是一架普通飞机假设需要维护。
If I accepted the legacy, I would be taking money under false pretences. I'd be stealing.
如果我接受遗产,就是以欺骗手段获取财产。相当于盗窃。
You must confine yourself to your room, on pretence of a headache, when your stepfather comes back.
你继父回来时,你一定要假装头疼,把自己关在房间里。
Louisa understood the loving pretence, and her heart smote her.
路易莎明白这爱装, 她心怦怦直跳。
Neither made a pretence of anarchy except as a momentary stage towards order and unity.
两者都没有假装无政府状态, 只是作为走向秩序和统一暂时阶段。
Bounderby, no: you know I make no pretence with you.
庞得贝,不,你知道我对你没有假装。
I made a foolish pretence of not at first recognizing it, and then told her.
我做了一个愚蠢假装,一开始没有意识到,然后告诉她。
And I felt like that took a lot of the pretence out.
而且我觉得这消除了很多装。
'Mrs. Bounderby, ' he returned, laughing, 'upon my honour, no. I will make no such pretence to you.
'太太。庞得贝,”他笑着回答,“老实说,不。我不会对你做这装。
He was accused of obtaining money under false pretences.
【FALSE】他被指控骗钱。
Thus you see that there are no idle persons among them, nor pretences of excusing any from labour.
由此可见,他们中间没有闲人,也没有假装免除任何人劳动。
He formed a resolution; and after that could make pretence of slumber no longer.
他下定决心; 从那以后就再也不能装睡了。
It was impossible to keep up our social pretences any longer.
过去那光荣体面不可能再维持下去了。
When the schoolmaster got back Sue was making a pretence of doing some housewifery as if she lived there.
校长回来时, 苏假装在做家务, 就好像她住在那儿似。
This strategy buries even the pretence of anti-establishmentarianism.
这一策略甚至让金里奇无法打着”反正统主义“幌子。
I think we are far better off, knowing only cottagers and labourers, and people without pretence'.
我认为我们境况要好得多, 只认识村民和劳工, 以及没有装人。
The pretence of this order was the scarcity of corn and pasture, and the superabundance of wine.
这个命令借口是谷物和牧草稀缺,而葡萄酒却过剩。
It's all a pretence, if the truth was known, about their being forced to take one way.
如果真相大白, 那都是假装他们被迫走一条路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释