有奖纠错
| 划词

Writing about the “Throne of the Mughal”, a tableau with dozens of enamelled and bejewelled figures, he states that the ruler is an “imaginary Asian”.

他介儿的王冠”,在谈及几十个镶着宝石着彩釉的人物画面时,指出这个统一个“虚构的亚洲人”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


butter dish, butter knife, butter up, butter-and-eggs, butterball, butter-bean, butterboat, butterbox, butterbur, buttercream,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语版 TED-Ed 演讲精选

It was Akbar who consolidated Mughal power.

正是阿克巴巩稳卧儿帝国的权力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed(视频版)

This was a common motif in Mughal architecture, inspired by ancient Indian traditions associating white with spiritual purity and red with warriors and royalty.

这是卧儿王朝建筑中的一个常见主题,其灵感来自古老的印度传统,将白色与精神纯洁联系在一起,将红色与战士皇室联系起来。

评价该例句:好评差评指正
迷人历史

The men agreed to unite their ships into a massive fleet, with Avery as the admiral,   to capture a convoy of twenty-five Mughal ships.

这些人同意将他们的船只联合成一支庞大的舰队,以艾弗里为海军上将,以捕获一支由 25 艘卧儿船只组成的护航队。

评价该例句:好评差评指正
乐指南

The Lalbagh Fort Is a complex of Mughal buildings that were built in 1678. It is one of the main historical monuments Of the city of Dhaka.

拉尔巴格堡是一座卧儿建筑群,建于 1678 年。它是达卡市的主要历史古迹之一。

评价该例句:好评差评指正
双语版 TED-Ed 演讲精选

When these troops revolted in 1857, aiming to force out the British and restore Mughal influence, the British government intervened, replacing company rule with direct colonial rule, deposing the last Mughal emperor and sending him into exile.

当这些军队在 1857 年起义,旨在驱逐英国人并恢复卧儿王朝时,英国政府干涉,用直接的殖民统治取代公司统治,罢免并流放最后一位卧儿帝国皇帝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


butterfly nut, Butterfly Orchid, butterfly stroke, butterfly valve, butterfly-form, butterflylike, butter-icing, butterine, buttering, butteris,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接