Well, the italian word that he applied to them was " canali" , that word, translated to english should have been translated as " channels" , but instead it got mistranslated as " canals" .
在,他用意大利语称它们是" canali" ,那个词,翻译成英语应该译成" 河床" (channels),但是相反被误译成" 运河" (canals)。