Her speech is informal and filled with colloquialism.
她的演讲非式的,很口语化。
Dress at the party was informal,with no neckties or fancy dresses.
晚上人们的服装很随意,不打领带,也没穿高档的西服。
The audience behaved indecorously as if the concert were an informal dress rehearsal.
这些观众举止随便,仿佛这场音乐场非式的彩排。
The leaders met over informal lunches.
领袖们非式午时进行晤。
A governments bote man government spokesman says the government is trying to discourage informal schools.
名政的发言人说政试着取消非规学校。
I got an informal reception.
我受到了非式接待。
The meeting was very lively and informal with everyone chipping to supplement or refute what the speakers said.
议开得很活跃, 不拘束, 每个人都能插话补充, 或反驳发言者的讲话。
At summer picnics,there is often an informal baseball game.Boys and girls,the young and the old,take turns to bate.Each team has 9 plyers.
夏日夜时,经常有非式的棒球比赛。男孩女孩,年轻的年老的,都轮流比赛。每个队有9个球员。
During piano playing and teaching, we should pay attention to rhythm changing of formal or informal rhythm, strong or weak beat, syncope or link line tercet or various slur.
钢琴教学及演奏中,要注意规节奏与不规节奏、强起拍与弱起拍、切分音与连结线、三连音及各种连音符等节奏的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As with many rhyming compounds, nitty-gritty is informal.
和许多押韵复合词一样,nitty-gritty是用语。
In informal English, we can bend certain rules.
在英语,我们可以不管某些规则。
How do you mean, " informal guidelines" ?
什么叫“指导”?
" Too" is the most informal but is often the best choice when speaking American English.
" Too" 是最不的说法,但在说美英语时经是最好的选择。
How formal or informal is this expression?
个表达是的还是的?
Their influence is both formal and informal.
他们以规和规的方影响着办校问题。
Again, this is very slang and very informal.
同样提醒一下,也是很口语和不的说法。
British and American people are often quite informal.
英美两国的穿得很休闲。
This expression can also be an informal invitation.
个表达也可以是一种的邀请。
It was simply 'hey' - more informal than hello.
儿用到了一个简单的字眼——hey,比hello更不。
Remember, " ish" is kind of informal... or " informal-ish" .
记住,ish 是一种的表达,或者有点不。
It's considered pretty informal to text message someone.
给别发短信的确感觉很不。
So, it's not really used in informal chat.
所以,它在的聊天中并不用。
Now, 'hot air' is quite informal, isn't it?
现在,hot air 是相当不的表达,不是吗?
Would you like an informal dinner with us tonight?
你愿意今晚和我们一起吃顿便饭吗?
Twenty million others get by in the informal sector.
另有2000万在规渠道勉强度日。
Yes, using " baby" in this way is slightly informal.
是的,样使用" baby" 有点不。
" Gig" is an informal way musicians talk about jobs.
Gig 是音乐提及工作的一种的方。
It's an informal way to say good bye.
它还是一种的告别表达。
Unlike our other phrasal expressions, 'sort of' is informal.
与我们其他的短语表达不同,sort of 是用语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释