有奖纠错
| 划词

This disorder is a longitudinal diagnosis and its clinical symptoms include hypomania, mania, mixed states, major depressive episode, hyperthymic temperament and depressive mixed state.

临床包括轻作、作、混合态、抗忧、忧合并高昂性格及复性重合并双极性家族史等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


habitus, haboob, habotai, Habronema, Habsburg, habu, habutae, habutai, HAC, hacek,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学小课堂

This one is characterized by the cycles of hypomania and dysthymic or persistent depressive episodes.

其特征是周期性的轻度躁狂境恶劣或持续性抑郁发作。

评价该例句:好评差评指正
TED最新演讲系列-2023

A gutting cofounder divorce, a rotating door of executive turnover, maddening in expensive flights into shiny new objects and distracting ideas, often driven by hypomania.

令人痛的联合创始人离婚 管层的轮番更替 在昂贵的航班上疯狂地追求闪亮的新产品注意力的想法 这些是由轻躁症驱动的。

评价该例句:好评差评指正
Osmosis-精

The second one is called Bipolar-2, and this is when a person experiences similar lows, and has additional highs called " hypomania" , which are less severe manic episodes than we see in Bipolar 1.

第二种被称作双相Ⅱ型障碍,这类患者会经历类似的低落,又有被称作“轻躁狂”的相对高点,但比双相Ⅰ型中躁狂发作的严重程度低。

评价该例句:好评差评指正
TED最新演讲系列-2023

I cycled through a couple of mood states, dizzyingly productive periods of hypomania, a misunderstood moon state, that is, a diluted form of mania without the tell tale psychosis that leads to a diagnosis of bipolar one.

我经历了几个情绪状态 令人眼花缭乱的低躁狂时期 一个被误解的月亮状态 也就是说 一种稀释的躁狂形式 没有导致双相情感障碍诊断的说谎性精病。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版)双语精选

A gutting co-founder divorce, a rotating door of executive turnover, maddening and expensive flights into shiny new objects and distracting ideas, often driven by hypomania, and a whopping cash flow burn rate that at times reached five million dollars a month.

令人沮丧的联合创始人离婚,高管人员流动的旋转门,疯狂而昂贵的飞行到闪亮的新物品注意力的想法,通常是由轻度狂躁症驱动的,以及每月高达 500 万美元的巨额现金流消耗率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hackbut, hackbuteer, Hackensack, hacker, hackers, hackery, hacket, hack-file, hackhammer, hackia,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接