The cuckoo is a harbinger of spring.
布谷鸟预告。
The cock is the harbinger of dawn.
雄鸡报晓。
The crow of the cock is a harbinger of dawn.
鸡啼报晓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
German bond yields are hovering below 1%, another harbinger of falling prices.
德国公债利息在1%以下徘徊,这是另一个价格下降的征兆。
Yeah, Bonnie says it's a harbinger of evil.
是的 Bonnie说这是不幸的前兆。
For plants, that same scent is a harbinger of serious danger.
但对植物来说,同样的味道就是严重危险的预兆了。
I decided this was not a good harbinger of the future for us.
我认为这不是我俩未来的好征兆。
A harbinger of the fight to come between their respective ministers.
这是两党党魁之间争斗的先兆。
Such a yield-curve inversion is usually seen as a harbinger of a downturn.
这种收益曲线反转通常被视为经济衰退的先兆。
Now they find that those harbingers tend to cluster in the same zip codes.
现在,他们发现这些“先驱者”往往聚集在相同区域。
We want people to understand that bats are not evil or the harbinger of diseases.
我们希望人们明白,蝙蝠并不邪恶,也不是疾病的预兆。
And the Moon's many faces continue with some seeing her as a harbinger of doom.
月球的许多面孔继续存在,有些人认为她是厄运的预兆。
In general, and like everything else in the sky, comets were considered omens or harbingers of human events.
总的来说,就像空中的其他事物一样,彗星被认为是人类活动的预兆。
He and his colleagues call these people " harbingers of failure" -because they tend to buy products that flop.
他和同事称这些人为“失败的先兆”,因为他们经常购买失败的产品。
Advertising revenue from Youtube fell around 2% to 7 billion dollars, a harbinger of bad news for tech companies.
YouTube的广告收入下降了约2%,降至70亿美元,这对科技公司来说不是什么好兆头。
They may also be a harbinger of trouble in America.
它们也可能是美国麻烦的先兆。
It soars through the heavens, a harbinger of hope, a guardian of freedom.
它翱翔际,是希望的预兆,是自由的守护者。
Many believed it to be a harbinger of doom, a sign of impending death.
许多人认为这是厄运的预兆,死亡即将来临的征兆。
Among these molecules, harbingers of life, there are amino acids, the base of all proteins found in every living creature.
在这些孕育生命的分子中有氨基酸,它是每种生物体内所有蛋白质的基础。
The mirror, once a harbinger of doom, was just a mirror again.
镜子,曾经是厄运的预兆,现在又只是一面镜子了。
Ollig says the landslide is a harbinger of what else may come for the entire U.S. National Park System.
Schwing:Ollig 说山体滑坡预示着整个美国国家公园系统可能会发生什么。
When a girl is educated, she challenges the status quo, elevates her community, and becomes a harbinger of change.
当女孩接受教育时,她会挑战现状,提升社区水平,并成为变革的先驱。
But even master Abu wasn't making a living, a harbinger, Lanier fears, of a grim two-tier economy.
但即使是阿布大师也没有谋生,拉尼尔担心,这是一个严峻的两级经济的预兆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释