You cannot flay the same ox twice.
一头牛不能剥。
He was so angry he nearly flayed his horse alive.
他气得几乎把马活活抽死。
The teacher flayed the idle students.
老严责那些懒惰学生。
There he was condemned to death by the king, and before being beheaded he was flayed alive.
他被那王定为死罪,在被砍头之前,活活地剥了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Reeds exchanged a look. " Flayed men" ? said Jojen.
黎德姐弟交换了一个眼神。" 剥皮人?" 玖健问。
" The flayed man of the Dreadfort, " said Bran.
" 是恐怖堡的剥皮人," 布兰说。
I told him I'd flay him alive if he went, and now look! Dementors!
我对他说,如果他敢去,我就活剥他的皮,结果你看看现在!摄魂怪!
The stableboy was still looking at the flayed man. He knew what it meant. " Three, you say" ?
马剥皮人不放,他知道那代表的含义。" 你要… … 三匹?"
" Not slain, " said Glover. " Captured, and carried back to the Dreadfort. The Bastard has been flaying him" .
" 没有除掉。" 葛洛佛说," 私子把他抓回了恐怖堡,并在那里剥皮拷问。"
I hate this, thought Daenerys Targaryen. How did this happen, that I am drinking and smiling with men I'd sooner flay?
我恨他们,丹妮莉丝·坦格想,怎会这样?我怎会对这帮我恨不得挫骨扬灰的人强颜欢笑?
His second death was being flayed, but again he was nursed so he wouldn’t die.
他的第二次死亡正在被剥皮, 但他又一次得到了护理, 这样他就不会死了。
She was terribly lacerated—I may say, without exaggeration, literally flayed.
她被撕裂得很厉害——我可以毫不夸张地说,简直是剥了皮。
My father outlawed flaying in the north.
在北境 我父亲禁止剥皮。
The flayed man is on our banners.
我们的家徽就是剥皮人。
See, Uncas, " he added, in Delaware, " your father is flaying the scalps already.
看,Uncas, ” 他在特拉华州补充说, “你父亲已经在剥头皮了。
We've been flaying our enemies for 1,000 years.
我们剥敌人的皮都有一千年历史了。
She flayed a sheep to cook it for her son.
她将一只羊剥了皮为儿子烹饪。
The Flayed Man of House Bolton.
波顿家族的剥皮人。
Again, after flaying the dead body and smashing up the bones, Dahmer got rid of what was left.
再一次,在剥了尸体的皮并砸碎了骨头之后, Dahmer 处理掉了剩下的东西。
It’s said the judge was flayed from head to toe and then his skin was used to make a chair.
据说法官从头到脚被剥皮,然后他的皮被用来做椅子。
And archaeologists in Mexico have discovered the earliest known temple in a sacrifice altar dedicated to the pre-Aztec god Xipe Totec, or Flayed Lord.
墨西哥考古学家在某祭坛中发现了最早的寺庙,该寺庙是为了供奉古文明阿兹特克的神明希佩托特,也就是剥皮之主。
When she reached him she pushed back her cloak so he would see the flayed man on her breast. " Lord Bolton sent me" .
于是她走到他面前,敞开斗篷,露出胸口的剥皮人。" 波顿大人派我过来。"
We imagine he couldn’t have been completely flayed as that resulted in certain death.
我们认为他不可能被完全剥皮, 因为那会导致死亡。
" If he knew they'd lit a fire, he'd flay the poor bastards, " said Ebben, a squat bald man muscled like a bag of rocks.
" 我看他若知道这些杂种火,非扒了他们的皮不可。" 伊班道,他虽矮胖秃顶,却肌肉壮硕,活像一堆岩石。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释