This leaves the former Chancellor of the exchequer Rishi Sunak as the frontrunner in the contest.
前财政大臣里希·苏纳克成为竞选的领跑者。
“The game was up, ” Alistair Darling, then the chancellor of the exchequer, later noted in his autobiography.
时任英国财政大臣戴里德后来在自传中写到“英国已经玩儿完了”。
George Osborne, the Tory chancellor of the exchequer, this week pledged to implement the ICB's recommendations in full.
保守党大臣,乔治? 奥斯本,这周已承诺将银行独立委员会的提议执行到底。
Kwasi Kwarteng was appointed chancellor of the exchequer, James Cleverly foreign secretary and Suella Braverman home secretary.
夸西·夸腾被任命为财政大臣,詹姆斯·克莱弗利被任命为外交大臣,苏埃拉·布雷弗曼被任命为内政大臣。
Jeremy Hunt, Britain's chancellor of the exchequer, said he was " absolutely delighted" with the deal.
英国财政大臣杰里米·亨特表示,他这份协议“感到非常高兴”。
George Osborne, then chancellor of the exchequer, visited Beijing, to make clear that cash-strapped Britain was open for infrastructure investment.
英国财政大臣乔治·奥斯本曾亲自造访北京,表示英国目前资金短缺,欢迎中国投资英国基础设施。
But there is a range of other public-school types, including dutiful swots like Rishi Sunak, Britain's chancellor of the exchequer.
但是还有其他类型的私校生,包括像英国财政大臣里什·苏纳克这样尽职尽责的。
Sajid Javid, the chancellor of the exchequer, said that Britain could " afford to turn the page on austerity" .
英国财政大臣萨伊德·贾维德(Sajid Javid)表示,英国“有能翻过财政紧缩的一页”。
In the 15th century, excise in exchange was an excellent and exciting way to enrich the exchequer.
在15世纪,交换中的消费税是一种极好的令兴奋的方法来富足国库。
Kwasi Kwarteng, the chancellor of the exchequer, dropped plans to abolish the 45% top rate of tax.
英国财政大臣夸西·科沃滕放弃了取消45%最高税率的计划。
In Pennsylvania, the quitrents brought a handsome annual tribute into the exchequer of the Penn family.
在宾夕法尼亚州,辞职者每都会为宾夕法尼亚家族的国库带来一笔可观的贡品。
This money, however, was for a long time, received at the exchequer, by weight, and not by tale.
然而,这笔钱在很长一段时间内都是在国库收到的,按重量而不是按故事。
Sajid Javid was appointed chancellor of the exchequer, Dominic Raab took charge at the Foreign Office and Priti Patel became home secretary.
萨吉德·贾维德被任命为财政大臣,多米尼克·拉布负责外交部,普里蒂·帕特尔成为内政大臣。
IN HIS budget speech in 2011, George Osborne, the chancellor of the exchequer, laid out a new vision for Britain's economy.
英国财政大臣乔治·奥斯本在他2011的财政预算中曾勾画出英国经发展的新蓝图。
The cuts, laid out by Kwasi Kwarteng, the new chancellor of the exchequer, include reductions to payroll taxes, income taxes and stamp duty.
新任财政大臣夸西·克瓦滕提议的削减措施包括削减工资税、所得税和印花税。
I think he was a very good chancellor of the exchequer, and he did lots of really good things during COVID and lockdown.
我认为他是一位非常优秀的财政大臣,在新冠疫情和封锁期间,他做了很多非常好的事情。
That money was sent back into the exchequer and used for welfare payments and to help create jobs during the crisis.
这笔钱被送回国库,用于支付福利并帮助在危机期间创造就业机会。
The Budget speech is prepared and delivered by the finance minister, known as the chancellor of the exchequer, or simply 'the chancellor' for short.
财政预算由财政部长制定并宣布,财政部长通常被称为英国财政大臣,或简称“财相”。
George Osborne's third budget as chancellor of the exchequer did indeed reduce income taxes for low-earners while freezing the tax-free allowances for some pensioners.
在冻结了某些退休者的养老金免税额的同时,乔治? 奥斯本(George Osborne)作为财相 给出的第三次预算案也确实降低了低收入者的所得税。
And it basically means that as income keeps going up, you keep the thresholds the same, the exchequer holds in more money.
这基本上意味着随着收入的不断增加,你保持门槛不变,国库会持有更多的钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释