She looked thunderstruck when she saw his woebegone face in the shadows of the drapery.
她在帘子后面看见那张可怜小脸,大吃一惊。
The girl, dressed in embroidered draperies, holding the lyre stares at Orpheus's head in a melancholic way.
身穿绣花帷幔少女拿着七弦琴,忧郁地盯着俄耳甫斯脑袋 。
On both shoulders he wears an over-robe, and the folds of the drapery form thick rounded ridges and terraces.
肩皆披袈裟,身上有表现袈裟褶皱厚重深刻衣纹。
Billy advanced and drew away the drapery which screened the alcove of the bow window.
比利上前拉开遮住弓形窗壁龛窗帘。
Margaret stood right under the chandelier, quite silent and passive, while her aunt adjusted the draperies.
玛格丽特站在枝形吊灯,沉默而被动,而她姨妈则在整理窗帘。
She inherited her mother's gift for devising drapery and costume.
她继承了母亲设计布料和服装天赋。
She looked down at the tip of the little satin boot that peeped from her long draperies.
她低头看着小缎面靴子尖头, 从她窗帘中露出来。
Would he not court certain failure by thus enlarging the drapery trade beyond all reasonable bounds?
如此扩大布料贸易, 超出所有合理范围, 难道不会招致一定失败吗?
There had been no warning of footsteps, no announcement at all except a swish of drapery.
没有脚步声警告, 除了窗帘嗖嗖声之外根本没有任何通知。
More than five thousand drapery employees, dismissed like herself, were wandering about Paris in want of situations.
像她一样被解雇五千多名窗帘店员工在巴黎四处游荡, 无所适从。
Most of these vanish a few hundred feet below the summit, changing to varied forms of cloud-like drapery.
其中大部分消失在方几百英尺处, 变成了各种形式云状帷幕。
Wonderful rugs and draperies and ornaments were taken from the vans, many pictures, and books enough for a library.
漂亮地毯、窗帘和装饰品是从货车上拿走,还有许多照片和足以建一个图书馆书。
The Baron reached beneath a drapery beside his suspensor bed, pressed a button to summon his older nephew, Rabban.
男爵把手伸到吊床旁边窗帘面,按一个按钮来召唤大侄子拉班。
Chani followed, found herself in what had been a storeroom, its rock walls concealed now beneath heavy draperies.
查尼跟在后面,发现自己身处曾经是储藏室地方,岩壁现在隐藏在厚重窗帘。
She was born to Hugh E. Rodham, who managed a successful small business in drapery making, and Dorothy Howell Rodham, a full-time homemaker.
父亲休E罗德姆经营布料生意,小有成就;母亲多萝西豪威尔罗德姆则是全职太太。
All the bare, ugly things which could be covered with draperies had been concealed and made to look quite pretty.
所有可以用布料遮盖光秃秃、丑陋东西都被遮住了,看起来很漂亮。
Here in his quarters, though, the ship's harsh metal was disguised with draperies, with fabric paddings and rare art objects.
不过,在住处,这艘船粗糙金属被窗帘、织物衬垫和稀有艺术品所掩盖。
The woman walking in front carried a white bundle in her arms, from one end of which hung a long appendage of drapery.
走在前面女人怀里抱了一个白色包裹,那包裹一头还垂一条布。
Bourras is convinced that Mouret simply wants to ruin him; for, in short, where's the rhyme between umbrellas and drapery?
Bourras 确信 Mouret 只是想毁了; 因为,简而言之,雨伞和窗帘之间韵律在哪里?
Another one of her symbolist pieces called Daughters of the Mist shows four female figures, dressed in beautiful drapery, surrounded by clouds and rainbows.
她另一幅象征主义作品叫做雾中女儿,展示了四个女性形象,身着美丽帷幔,被云彩和彩虹环绕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释