有奖纠错
| 划词

1.I had no doubt that the craven fellow would be only too pleased to back out.

1.疑那个胆小家伙巴出呢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inflicter, infliction, inflictive, inflight, in-flight, inflood, inflora, inflorescence, inflorescent, inflow,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

耶鲁大学公开课:欧洲文明(音频版)

1.In an example of just utter, craven cowardice refused to publish the book.

这些怯懦的胆小鬼们拒绝出版此书。

「耶鲁大学公开课:欧洲文明(音频版)」评价该例句:好评差评指正
:魔龙的狂舞(中英对照)

2." Some might call that craven, " Lord Peasebury replied.

" 有人会称为懦夫思想。" 比兹伯利伯爵斥道。

「火:魔龙的狂舞(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
:列王的纷争(中英对照)

3." Stubborn or craven, what does it matter? Ser Cortnay Penrose seemed hale and hearty to me" .

" 他顽固还是懦弱有什么区别?科塔奈·庞洛斯爵在我看来正是容光焕发,老当益壮。"

「火:列王的纷争(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
鸦的盛宴(中英对照)

4." The brave man slays with a sword, the craven with a wineskin. We are both kingslayers, ser" .

" 勇用剑,懦夫用酒,我们都是弑君者,爵。"

「火:鸦的盛宴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
:列王的纷争(中英对照)

5." He took me unawares. A craven's trick" .

" 啧啧,他过乘我备。这是懦夫的诡计。"

「火:列王的纷争(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
鸦的盛宴(中英对照)

6." Do you want to die old and craven in your bed" ?

" 难道你想懦弱地老死在病床上吗?"

「火:鸦的盛宴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
雨的风暴(中英对照)

7." You keep it, " Sam said. " You're not craven like me" .

" 你留着它," 山姆道," 你像我,你是胆小鬼。"

「火:雨的风暴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
鸦的盛宴(中英对照)

8.And she offered plenty of places for a craven to hide.

她为一个胆小鬼提供了许多藏身处。

「火:鸦的盛宴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
雨的风暴(中英对照)

9." Cowardice" ? Ser Axell all but shouted. " No man calls me craven before my king" !

" 懦弱?" 亚赛尔爵几乎叫喊起来," 没人敢在国王面前称我为懦夫!"

「火:雨的风暴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
:列王的纷争(中英对照)

10." This is craven, " Ser Rodrik said. " To use a child so … this is despicable" .

" 懦夫的行为," 罗德利克爵道," 居然利用孩童… … 太卑鄙了。"

「火:列王的纷争(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
:权力的游戏(中英对照)

11." The man is craven, " Lord Hunter declared. " Stand and fight, coward! " Other voices echoed the sentiment.

" 这家伙是个懦夫," 杭特伯爵道," 胆小鬼,有种就光明正大地打!" 其他人也同声附和。

「火:权力的游戏(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
雨的风暴(中英对照)

12.Or something might find us. Bran couldn't say it, though; he did not want Jojen to think he was craven.

或者被什么发现。这话布兰说出口,他想让玖健认为自己是胆小鬼。

「火:雨的风暴(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

13.If people do not trust the party in the first place, she argues, they just see these as craven attempts to win their votes.

如果一开始民众就信任政党,他们就会视这些软弱的努力只是为了赢得选票。

「经济学人(汇总)」评价该例句:好评差评指正
:列王的纷争(中英对照)

14." Mudmen, " answered Little Walder disdainfully. " They're thieves and cravens, and they have green teeth from eating frogs" .

" 泥人," 小瓦德轻蔑地答道," 都是些强盗和胆小鬼,他们吃青蛙,牙齿都是绿的。"

「火:列王的纷争(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
The school of life

15.It can be immensely hard not to think that those who offer us love are in some ways weak, mistaken, needy, craven or just defective.

我们容易认为给予我们爱的人是软弱的、黏人的、怯懦的、搞错状况或纯粹感情过度丰沛。

「The school of life」评价该例句:好评差评指正
:权力的游戏(中英对照)

16.The king rose to his feet, his face flushed. " Are you telling me those prancing cravens will let me win? "

国王满脸通红,霍地站起," 你的意思是那些没用的胆小鬼会故意失手?"

「火:权力的游戏(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
:列王的纷争(中英对照)

17." The great pig Manderly was too craven to leave White Harbor, or we would have brought him as well, " shouted Red Helm.

" 大肥猪曼德勒没胆量,敢离开白港,否则我把他一起献上。" 红盔骑夸口。

「火:列王的纷争(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
:权力的游戏(中英对照)

18.Arya made a face. Not if Joffrey's his father, she said. He's a liar and a craven and anyhow he's a stag, not a lion.

艾莉亚做了个鬼脸。" 有乔佛里当老爸可能啦," 她说," 他既是骗子又是胆小鬼,更何况他是鹿,是狮子。"

「火:权力的游戏(中英对照)」评价该例句:好评差评指正
黑(四)

19.The extremity of my despair and my repentance would have been taken for a craven fear of death by the Valenods and all the patricians of the locality.

我极度的绝望和忏悔会被瓦勒诺德人和当地所有的贵族视为对死亡的胆怯恐惧。机翻

「红黑(四)」评价该例句:好评差评指正
The Silmarillion

20.We are threatened with many evils, and treason not least; but one thing is not said: that we shall suffer from cowardice, from cravens or the fear of cravens.

我们受到许多邪恶的威胁,尤其是叛国罪;但有一件事没有说:我们将遭受怯懦、懦弱或对懦夫的恐惧。机翻

「The Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


influxion, info, infobahn, infobond, infochemicals, INFOL, infold, infolding, infoliate, infomercial,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接