I was basically a dreadful coward.
从上说, 我非常胆小怕事。
They goaded him into entering the pitch dark basement by saying he was a coward.
"他们说他是个胆小鬼,从而煽动他走进了漆黑的地下室。"
The veriest coward would accept the challenge.
就是那最弱的胆小鬼也会接受这种挑战。
He is dishonest, and a coward to boot.
他不诚实而且弱。
The newspapers had unjustly labelled him as a coward.
那家报纸不公正地称他为夫。
Cowards are not made of the same metal as heroes.
夫与英质不同。
A coward lacks courage.
怯者缺乏勇气。
A coward considers difficulties as a heavy burden on his back,but a valiant fighter turns difficulties into a stepping-stone for his advance.
夫把困难当作沉重的包袱,勇士把困难化作前进的阶梯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" You are a coward, " Mr. Brown cried out.
布朗先生喊道,“你是个胆小鬼。”
We pretended. We all became smart cowards.
我们假装,我们聪明地畏。
One called Trump a coward for not showing up.
有名抗议者称特朗普没有出现,说明是个胆小鬼。
His face darkened. " Are you calling me a coward" ?
" 你言下之意,`w-r-w-h-u。c-o-m`我是个懦夫?"
No! ! How dare you run, cowards!
不!你们怎么能跑,胆小鬼!
" I had not thought you so great a coward, " I sneered.
" 我没有想到你会那么胆小怕事。" 我瞧不。
Robert and his schoolmates were ashamed at having called Henry a coward.
罗伯特和同学们都对自己称呼亨利是个胆小鬼而感到很羞愧。
Don't be such a coward. Just tell her how you feel.
不要当个胆小鬼。把你对她的感觉告诉她啊。
Hatred and fear fought inside him, but he was a coward at heart.
在内心深处,仇恨和恐惧针锋相对地斗争,际上是个胆小鬼。
Yeah! Convince her you're scared of commitment, that you're a coward.
没错,让她相信你很害怕承诺 让她相信你有点孬种。
Come on guys, stop being such cowards. It's a mystery and an adventure!
拜托,伙计们,不要这么胆小如鼠。这是一场神秘的探险!
How should a woman act when she discovers her husband is a bloody coward?
一个女人发现了她的丈夫是个该死的胆小鬼,会干出什么举动呢?
" I know I shouldn't have called him a coward."
“我知道我不应该叫懦夫。”
Meanwhile the armed school officer branded a coward by Mr. Trump has defended his actions.
以此同时,被特朗普冠名懦夫的学校持械官员也在为自己的行为辩护。
Dr. Milton shouldn't have left you. He's a coward.
Milton 医生不应该留下你不管。是个懦夫。
And while I may endure a trollop for a wife, I won't endure a coward.
我可以忍受自己的老婆当娼妇,可不能忍受一个胆小鬼。
" The cowards! The cowards! " sobbed Susan. " Are they still afraid of him, even now? "
“胆小鬼!胆小鬼!”苏珊呜咽说,“事到如今,它们还在害怕它吗?”
That meant that people were taught to be smart cowards, stay out of trouble.
这意味人民要学聪明, 而不是惹麻烦。
" What a coward you are" ! she cried.
" 你多差劲!" 她叫了。
Henry would, perhaps, have laughed at him, and called him a coward.
也许,亨利会嘲笑,叫胆小鬼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释