Another, a disc-shaped being called Peytoia, looked almost comically like a pineapple slice.
又如,有个名叫Peytoia家伙呈盘形,样子滑稽得像一片环形菠萝。
People are always losing things in my novels, not always comically, but sometimes so.
在我小说里,人们总是会失去些什么,虽然不总是很有趣,但有时确实还挺逗。
The Hong family are already comically corrupt—both economically and morally.
洪家在经济上和道德上都已经腐败到地步。
His central work, 'The Dutch Proverbs, ' presents a comically disenchanted view of human nature.
在他主要画作《荷兰谚语》中, 很滑稽地展现了不要对人性抱有幻想。
Both were initially dismissed as almost comically unlikely to rise to rule their countries.
两人最初都被认为几乎不能统治自己国家,因为这太了。
If you were asked to imagine a manager, you might well conjure up someone comically boring, desk-bound and monotonal.
如果有人你想象一位经理,你很能会想到一个乏味得、整天坐在办公桌前、单调沉闷人。
Both it and I look comically out of place on a thoroughfare dripping with designer shops and high-end motors.
在这条城市最时尚街道上,无论是我还是我交通工具,都显得有些滑稽,因为这里充斥师店和高端汽车。
The response was almost comically as he had expected.
正如他所料, 他反应几乎是滑稽。
My mother, too, was an avid needlepointer in those years, undertaking almost comically ambitious projects-the Chagall windows, the Unicorn Tapestries.
那些年,我母亲也是一个狂热绣娘,承担雄心勃勃但又几近滑稽项目——夏加尔窗户,独角兽挂毯。
It was comically large and it made his head look tiny.
它大得, 他头看起来很小。
If not so comically small, he would indeed be a dreadful fellow.
如果不是小得, 他确实是个怕家伙。
" I know a lot of things, " replied the Scarecrow, winking at her comically.
“我知道很多事情, ” 稻草人回答, 滑稽地朝她眨了眨眼。
Your new comically small hat isn't askew enough.
你新滑稽帽子还不够歪。
Mrs. Swancourt presented him half comically, and Knight in a minute or two placed himself beside the young lady.
斯旺考特夫人半滑稽地介绍了他, 一两分钟后, 奈特坐到这位年轻女士身边。
They looked comically large on me but it was heaven to have warm, dry feet.
它们在我身上看起来大得,但拥有温暖干燥脚简直就是天堂。
But comically, there is a jagged humor to their predicament, which comes across in their language and movements.
但滑稽是, 他们困境中有一种参差不齐幽默,这体现在他们语言和动作中。
It's almost comically easy to get us to stop concentrating on anything serious, or even a tiny bit challenging.
我们停止专注于任何严肃事情,甚至是一点点挑战, 这几乎是滑稽。
An ordinary washing mangle, quite effective, of course, but I don't think I ever saw anything more comically dreadful.
一个普通洗涤剂, 当然非常有效, 但我认为我从未见过比这更滑稽怕东西。
Along the way, he earned a reputation for being shrewd and pragmatic — but occasionally ruthless, and almost comically profane.
一路走来,他因精明和务实而赢得了声誉,但有时也很冷酷无情,而且亵渎得。
And there lay a pretty calf, a beauty, red-flanked like her mother, and comically bewildered at the miracle of coming into the world.
那里躺一头漂亮小牛, 一个美人,像她妈妈一样红屁股, 滑稽地对来到这个世界奇迹感到困惑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释