These mail-wagons were two-wheeled cabriolets, upholstered inside with fawn-colored leather, hung on springs, and having but two seats, one for the postboy, the other for the traveller.
那箱车是种两轮小车,内壁黄色革,车悬在螺旋式上,只有两个位子,一个是给邮差坐,一个是备乘客坐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" I want to go to La Malmaison, " he said to a cabriolet which approached.
“我想去拉马尔迈松, ” 他对一辆走近车说。
" Good-by, Katiousha. I thank you for everything, " he said, over the cap of Sophia Ivanovna, and seated himself in the cabriolet.
“再见,卡秋莎。谢谢你所做一切, ” 他说着,越过索菲亚·伊万诺夫子, 坐进了车。
" Ah, but I will consider it all later, " he said to himself, as his cabriolet silently approached the asphalt pavement of the court-house.
“啊,但我以后再考虑这一切,”当他车静静地驶近法院柏油路面时,他对自己说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释