The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.
偷珠港(对美军来)是一场毁灭性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1941, when Japan attacked Pearl Harbor.
1941年,日本袭击了珍珠港。
The Japanese attack on Pearl Harbor proved Roosevelt was right.
但是日本对珍珠港的偷袭证明罗斯福是对的。
In Washington, President Trump signed a proclamation for national Pearl Harbor remembrance day.
特朗普总统在华盛顿签署了国家珍珠港纪念日的公告。
We'll head to Pearl Harbor now for our next story.
我们现在将去到珍珠港来了解下一则新。
The Japanese plan for Pearl Harbor, destroy the American Pacific Fleet there.
日本计划摧毁停泊在珍珠港的美国太洋舰队。
However, the attack on Pearl Harbor had more than a military meaning.
然而,对珍珠港的袭击不仅具有义。
The first happened at Pearl Harbor Naval Shipyard in Hawaii on Wednesday.
第一起发生在周三的夏威夷珍珠港海造船厂。
Today marks the 80th anniversary of the Japanese attack on Pearl Harbor.
今天(12月7日)是日本偷袭珍珠港80周年纪念日。
The Japanese sneak attack on Pearl Harbor shocked Americans out of their isolationism.
日本对珍珠港发动的偷袭让美国人震惊地撇开了孤立主义。
Commentators called the attack a second Pearl Harbor, until now our most tragic hour.
新评论员称这次袭击是第二次珍珠港件,该件时至今日一直是我们最悲惨的时刻。
And historians say both of these carriers participated in the attacks on Pearl Harbor.
历史学家表示,两艘航母均参加了偷袭珍珠港的作战。
On 7 December 1941 Japan attacked the United States of America at Pearl Harbor.
1941年12月7日,日本在珍珠港袭击了美国。
In December of nineteen forty-one, Japan bombed the American naval base at Pearl Harbor, Hawaii.
1941年12月,日本轰炸了夏威夷珍珠港的美国海基地。
The assault on Pearl Harbor was at the time the deadliest attack on American soil.
偷袭珍珠港是当时美国本土遭遇的最致命袭击。
The day after Pearl Harbor, my grandfather joined Patton's army, marching across Europe.
日偷袭珍珠港后的第二天,他就自愿应征入伍,在巴顿将麾下,转战南北,横扫欧洲。
Unfortunately all were lost the day after the Japanese attack on Pearl Harbor in 1941
不幸的是,1941年珍珠港件爆发后的第二天,这些东西全丢失了。
But there was nothing to laugh about in the aftermath of our generation's Pearl Harbor.
然而,在我们这一代人的珍珠港件发生之后,已没有什么可笑的了。
A month after the Pearl Harbor raid, Roosevelt organized a special committee to direct military production.
珍珠港突袭一个月后,罗斯福组织了一个特别委员会来指挥生产。
On yesterday's anniversary of the Pearl Harbor attack, a number of events were held across America.
在昨天的珍珠港袭击周年纪念日,美国各地举行了许多纪念活动。
Japan's aggressive attack at Pearl Harbor united Americans in a common desire for military victory.
日本对珍珠港的侵略性袭击使美国人团结起来,共同渴望胜利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释